Auteur(s)Capote, Truman (Auteur) ;Coindreau, Maurice-Edgar (Traducteur)
Titre(s)La Harpe d'herbes / Truman Capote ; traduit de l'anglais (USA) par M.-E. Coindreau.
Editeur(s)Paris : Gallimard, 2007.
Collection(s)(L'imaginaire ; 25).
RésuméVerena et Dolly Talbo sont deux vieilles filles, deux soeurs qui vivent ensemble malgré des différences de caractère assez prononcées. Verena est sévère, directive, égoïste, tandis que Dolly est d'une nature plus rêveuse, plus extravertie. Dolly fabrique une potion à base d'herbes qu'elle vend par correspondance. Entre les deux soeurs, il y a Catherine, la bonne noire, et Collin Fenwick, un jeune garçon qu'elles ont recueilli. À la suite d'une dispute, Dolly décide de partir et de vivre dans un arbre. Collin et Catherine la suivent. C'est donc une chronique familiale dans une petite ville du sud des États Unis que nous livre Truman Capote. La nature, les arbres y sont déifiés. Ce petit roman recèle de superbes passages pleins de poésie. On y trouve aussi beaucoup d'originaux tels que Sour Ida, la vieille prostituée qui trimballe sa marmaille dans un vieux camion!.
Support | Section | Localisation | Cote | Situation | Date retour | Utilisation |
---|---|---|---|---|---|---|
Livre | Adulte | Romans | R CAP | en rayon | prêt normal |
Note de la notice :